在一邊看著文章,一邊聽著那首溫馨而淡然的"ぼくらの時間"時,我想起的是那教人無法遺忘的溫馨故事---雙戀alternative
在看這篇個人的感傷文以前,建議大家下載ぼくらの時間,讓大家能浸淫於悠揚的樂聲中,感受這篇小品之文所想帶出的主題
fs載點http://nicosound.anyap.info/sound/sm4731646 (按パソコンへ轉(zhuǎn)送就能下了,是鋼琴版本)
Lyrics(轉(zhuǎn)自網(wǎng)絡(luò)):
ぼくらはここにいる(我們在這裡)
ぼくらがここに在る(我們都在這裡)
ゆるやかな時間が流れてる(時光的腳步也變得輕閑)
この部屋で(在這個房間裡)
夏の日が消えても(即使夏天過去)
殘る笑顏たち(臉龐上的笑容)
こっちまで幸せの連鎖(緊緊聯(lián)系著我的幸福)
ああ 素直さの意味(純真的含義)
ココロのずっとずっとおくのほうへ(早已停駐在心靈的最深處)
ねえ素晴らしい日々(生活的美好)
弱さと不安の中で知って(在怯懦與不安中漸漸了解)
※さよならはいわないよ(不需說再見)
だっていつまでも(因為無論何時)
かわることのない日々(我們的生活都不會改變)
きっといつまでも※(永遠都不會改變)
記憶のなかにある(停留在記憶深處)
幸せな瞬間(一個個幸福的瞬間)
光の中でいた(籠罩在光芒之中)
あふれてた この場所で(這裡有過無數(shù)的幸福場景)
たとえば3年後(即使三年過去)
ぼくらの時間を(我們的時光)
思い出にすることできるかな(也能留作美好的回憶吧)
ああ 終わった日々が(過往的生活)
ココロをずっとずっとしめつけてく(將我們的心牢牢地栓在一起)
ねえ まえよりもっと(比起從前的自己)
愛しく思う氣持ちを知って(更加懂得了那段時光的珍貴)
さよならはいわないよ(不需說再見)
ずっとこれからも(從今以後)
戾ることのない日々(將一去不再的往日)
ココロを殘して(銘刻在心底)
もう離れないように(祈求我們不再分離)
ああ 願った日々を手にした(已經(jīng)找到我所期望的幸福)
その想い 力にして(將心願化作守護的勇氣)
ねえ 素晴らしい日々(這一段美好的生活)
愛しく思う氣持ちを抱いて(我要更加珍惜地對待)
(※くり返し)
看到白鐘兩姊妹與主角胡鬧與溫馨夾雜的日常生活,相信有不少人都會會心微笑
對于無依無靠的三人而言,戀太郎那奇怪的工作為他們帶來很多危險,但也是支撐他們生活的支柱
更重要的是,戀太郎如果不當(dāng)上(偽)偵探,他根本不可能遇上在雪中前來的委托人----白鐘姊妹
而偵探這身份,亦為他后來打敗怪物(人?)埋下了伏線,貫穿了整個故事(其實也就是第二代)
有看過這片子的各位,相信腦中會有兩截鮮明的畫面
熱血爆笑的戰(zhàn)斗/溫馨日常的生活
在以前剛看完時上網(wǎng)找了不少貼子,發(fā)覺有不少人只集中于其日常生活作出贊賞,對于非常夸張的戰(zhàn)斗則不太滿意
我不這樣認為
熱血戰(zhàn)斗也好,溫馨的生活也好
其實在我眼內(nèi)看來都只是圍繞著一個主題----家庭
熱血的戰(zhàn)斗所影射的正是一個人在外流離浪蕩的工作生活
不論看上去多歡樂也好,主角很多時候是迷惘和痛苦的(從對怪物的戰(zhàn)斗就可知道得一清二楚)
只有在白鐘兩姊妹一同幫忙時才有"為了二人努力"的模樣
當(dāng)然,溫馨的生活就是對家庭的最佳影射
有人一定會馬上說:那不是親情,是開后宮!
其實要反駁這點,還是有點證據(jù)的:
1.二人每個月都有一天離去,戀太郎卻是沒有去深究的意愿
2.對于二人的態(tài)度,戀太郎如果是后宮男也未免太冷淡了吧?
戀太郎對于白鐘姊妹的態(tài)度,與其說是愛情,我更傾向于親情
當(dāng)中不能說沒有包含愛情,但當(dāng)中的份量不會很多
戀太郎在前幾集已經(jīng)透過吉他等各小事,表示出他在二人旁邊感到的是家庭的安心感、舒適感
到后來沙躍離開后,戀太郎的失落并不只是因為愛情
更主要的是三人家庭的破滅,自身安心之所的消失
有曰:此心安處是吾鄉(xiāng)
既然心之不安,何鄉(xiāng)之有?
誇張化的戰(zhàn)鬥影射著一個人在外的艱辛,以對比理想家庭中的舒適感
這裡有一個挺有趣的元素,就是"沒有父母"!
戀太郎父親早已仙逝,而白鐘二人亦因家族問題而猶如無家一樣
三人的空虛與孤獨在委托下竟?jié)u漸融解,成了一種似有還無的連結(jié)
前面的熱鬧,中段的孤寂與心理戲,到後來一切都如水般化開,大團圓結(jié)局
正好配合了op"New World"和ed "ぼくらの時間"的用意
"在一切過後,總要回到家平靜地生活"
而13話那惡搞得很的UMA,與感人的對話,到最後的最後回到日常生活
猶如蜻蜓點水一樣的結(jié)局,卻像5cm那回眸一笑一樣,點出了整個故事的神髓
偽後記:
其余的雙子都只是陪襯...某程度上真可憐...?
而且現(xiàn)在的動畫大都難望其項背了
雙戀1也沒打算看...說不到什麼嘛....
最後的一腳比朱雀kick更有力,太kuso了,有愛可戰(zhàn)勝一切嗎?
真後記:
能給我這種動容感的,除了5cm外就只有這片了(AIR?是另一種感動)
日常的一點一滴,卻是最易被人遺忘的
這片用了一個老掉牙的主題,寫出了一幕很胡鬧,也很溫馨的故事
諷刺著忘了親情的人們該明白到自己終要找一安心之處
我不會說它是神作,因為的確此動畫可被批評之處有很多
但它在我心目中的地位,為我?guī)淼母袆?卻是真實的
沙羅的一句,至今還烙印於我腦海裡
“私がいなくたっていいじゃない!私がいなくたって!!戀太郎には雙樹がいるじゃない!!だから、雙樹と一緒に、雙樹を大切にしてよ!!!私は、それで、いい???!”
當(dāng)然還有這一句了
“お前と、雙樹の二人と!いいか!?一人じゃねぇぞ!二人でもねぇ!!三人だ!三人でいてぇんだよ!!!”
聽到這句,馬上在心中對戀太郎敬禮
"果然是繼承了愛之助事業(yè)的第二代!"
資料及圖片來源:
1.bbs.17173.com
2.
http://forum.gamer.com.tw/A.php?bsn=063983.
http://www.52rwdm.com4.
http://tieba.baidu.com/%E5%8F%8C%E6%81%8B25.
http://rikoteki-initiativi.seesaa.net/article/4771896.html6.
http://music.goo.ne.jp/lyric/LYRUTND43116/index.html7.
http://wenwen.soso.com/z/q134073 ... CE%B2%C7%FA&;spi=1&sr=1&w8=%E5%8F%8C%E6%81%8B%E7%89%87%E5%B0%BE%E6%9B%B2&qf=10&rn=125
8.
http://nuruota.com/fs的歌是本人上傳,另一個則轉(zhuǎn)自nicovideo:sm4731646
========================================================
又是轉(zhuǎn)自己的文...懶得搞了