ETH官方钱包

創作內容

0 GP

【初音ミク】 バベル 【オリジナル】

作者:闇雷│2011-01-12 11:50:57│巴幣:0│人氣:1162
NICO

NICOTW

中文歌詞

日文歌詞

第一個是新的,第二個是未刪除前的






ATOLS的新曲。

這首歌曲老實說我根本原本不想點他(爆),大概就是聽過一次結果忘記了(艸)

但是隨著再生數越來越高,點進去聽完的表情:?!?!?!!!!

全曲總共經過了非常多次的變拍子w(其實是因為太多我數不出來OTL)

用的聲線是dark聲線,自然聽起來非常順耳

可以跟編曲的大量變化相襯,形成一種穩定,讓人全曲聽到2分50秒以為結束時...

在3分01秒時又再度有新的變化!讓人驚艷不已正是這首歌曲的最佳寫照w





中文歌詞


作詞:ATOLS
作曲:ATOLS
編曲:ATOLS
歌:初音ミク

翻譯:nameless

Babel

隱藏覺醒之翼的陰影
構築聳天的虛榮
跳下的身影聚集的手
加速悲鳴的旋律

繚亂的樂園中
漫無目標徬徨的真實
現在鎖已脫落
切斷反覆的這絲線

吶?
巴別塔
列舉甜言蜜語
消滅我吧

吶?
巴別塔
把停止相連的那隻手
放開沒關係唷

迫近的黑暗
通往天國的階梯
踩空
現在

破碎的語言
愛的終曲
轟隆作響的雷鳴
看見倒塌的塔
最後的結局

跳進你
期望的世界
抱緊蛻殼
在此世的盡頭
交換了親吻

因電視的雜音而醒來
交叉的狂喜歡聲
如幻的公主起舞
洩出的生命、發笑

吶?
巴別塔
向面目全非的你
獻上的刀刃

吶?
巴別塔
為最後揮刀的痛楚
放聲大叫吧

時候、到了
灌注憐愛的殺意
揮舞
現在

崩潰的世界
愛的終演
艷麗地
飛舞的夢
貫穿的光
天界的崩壞

收降的羽翼
滲出
鮮血
抱緊謊言
最後的戀情裡
交換了親吻

溢灑的記憶
掠閃而過的溫柔
向你
刺入
飛散的眼淚
鮮豔地漫延

起飛

道路、延續
開始奔跑
與我
去往空虛的星球
留下親吻
啟程









日文歌詞



目覚めた翼を隠す影
天高く虛栄を気付いた
飛び込む影群がる手
加速する悲鳴の旋律
咲き亂れた楽園で
宛も無く彷徨う真実
今鎖は外された
繰り返すこの糸を切る
ねえ?
バベル
甘い言葉並べて
私を消して
ねえ?
バベル
繋ぎ止めたその手を
離していいよ
迫る闇
天國への階段
踏み外す

壊れる言葉
愛の終曲
鳴り響く雷鳴
倒れる塔を
見屆けた結末
貴方の望む
世界飛び込み
脫け殻を抱きしめ
この世の果てに
口づけを交わした

テレビのノイズで目が覚めた
交差する狂喜の歓聲
儚い姫舞い踴り
吐き出した命は、笑う
ねえ?
バベル
代わり果てた貴方へ
捧げる刃
ねえ?
バベル
最後に振る痛みで
いい聲あげて
時は、きた
愛しき殺意を込め
振り翳す

崩れる世界
愛の終演
舞う夢
貫く光
天界の崩壊
降り立つ翼
滲む
鮮血
偽りを抱きしめ
最後の戀に
口づけを交わした
零れる記憶
よぎる優しさ
貴方へ
突き刺す
飛び散る涙
鮮やかに広がる
飛び立つ

道は、続いた
走り出す
私と
空虛な星へ
口づけを殘して
旅立つ
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=1207518
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:VOCALOID|初音ミクappend|初音ミク|初音ミクdark|バベル|オリジナル曲|ATOLS|感性の反亂β

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★a805232000 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【初音ミク】 腐れ外道と... 後一篇:【歌ってみた】リスキーゲ...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】