始於未來的溫柔 第九十章
困在黎明之前
安特爾諾邊境…
一個平凡的農村家庭陷入了命運的深淵。貝爾特一家住在村子邊緣的一座茅草屋裡,雖然貧窮,卻擁有簡單的快樂。父親安托萬每日耕作,母親瑪蒂爾德忙於家務,八歲的艾琳娜和五歲的卡斯帕則喜歡在田間追逐嬉戲。直到那個冬日,一切都改變了。
那一年,村莊迎來了史無前例的徵稅風暴。領主要求農民們交納三倍於往年的糧食與牲口,聲稱這是為了支援戰爭。安托萬試圖和士兵理論,卻被拳打腳踢,回家後臥病在床。瑪蒂爾德只得親自下田,但她不熟悉農活,僅能勉強維持家中的糧食供應。
糧食不足時,家裡的孩子們不得不捱餓,艾琳娜和卡斯帕甚至開始去鄰村撿拾野果。一次,他們試圖爬上一棵高大的橡樹摘取堅果,卻因樹枝折斷而雙雙摔下。幸好他們僅受了些輕傷,但從此村裡流傳起「貝爾特家的孩子為活命爬樹」的笑話,孩子們成了其他人嘲笑的對象。
寒冬漸深,母親瑪蒂爾德幾乎賣掉了所有值錢的東西,連家裡的桌布和鍋子都拿去換了麵粉。為了不讓孩子受凍,她還把自己的外套拆成兩份,給艾琳娜和卡斯帕做了簡單的披風。但即使如此,夜晚的冷風依舊刺骨,兩個孩子經常在寒冷中瑟縮著相擁入睡。
最令人絕望的是,隔壁的鄰居開始懷疑貝爾特一家窮困的原因,暗地裡散播流言,說安托萬其實是懶惰成性,才導致家中衰敗。這些話讓一家人徹底成了村子裡的邊緣人,無人願意再幫助他們。
雖然如此,貝爾特一家並沒有放棄生存。安托萬逐漸康復後,用力氣換取了村莊附近教堂的雜工工作,勉強維持基本的生計;瑪蒂爾德則試圖重新開始織布,並帶著孩子們拾柴、打水。一次,艾琳娜在水井旁摔了一跤,打翻了辛苦挑來的兩桶水,原本壓抑的瑪蒂爾德終於忍不住流下淚來。小小的艾琳娜跪在母親面前,不停地說:「媽媽,我會再挑一次,不會讓妳難過的。」
就在貝爾特一家苦苦掙扎於飢寒交迫的生活時,一道不尋常的身影闖入了他們的世界。一個清晨,當艾琳娜從破舊的窗戶向外張望時,她看見一名身著異樣華麗卻簡潔服裝的少女緩緩走近。那人帶著兩名隨從,推著幾個裝滿穀物的木箱,步伐輕快,目光堅定。
「妳是誰?」安托萬警惕地走到門口,目光在她身上的精緻服飾與隨從身後的箱子之間徘徊。
少女微微一笑,語氣溫柔卻透著權威:「我是蕾貝卡,秘銀城的使者。我聽說這裡的村民面臨困難,特地前來送上糧食與幫助。」她示意隨從將箱子打開,裡面是新鮮的麵粉、米穀以及幾塊帶著鹹香氣味的熏肉。
艾琳娜和卡斯帕驚訝地湊近,鼻尖被飢餓時最珍貴的香氣挑逗著,眼中滿是難以置信的光芒。瑪蒂爾德連忙拉住孩子,向蕾貝卡行了個感激的禮,但她的臉上仍然掛著疑惑與擔憂:「尊貴的小姐,為什麼要幫助我們?我們什麼都不能回報您……」
「不需要回報,」蕾貝卡輕輕擺手,語氣篤定地說,「秘銀城從來不捨棄任何需要幫助的人。更何況,安特爾諾的土地已被王都接管,村民的負擔也會減輕。您不再需要承受那些不公的徵稅。」
隨後,蕾貝卡從隨從的口袋裡取出幾張精美的紙券,遞到安托萬手中:「這是搬遷券。如果您願意,可以前往秘銀城生活,那裡會分配新的土地和工作給您們。如果不想離開,也請拿著這些糧食,稍作休養。若有任何困難,來找秘銀城的駐點就可以了。」
瑪蒂爾德顫抖著手接過券,眼中泛起濕潤:「小姐,這真的屬於我們嗎?我們從來……從來沒得到過這樣的恩惠。」
蕾貝卡微笑著點頭:「當然。秘銀城的目標是讓每一個家庭都能過上溫飽的生活,這是貴族的責任,也是我們的信念。」
接下來的幾天,蕾貝卡不僅留下糧食,還教給貝爾特一家許多農耕和生活上的新知識。她講述如何使用更有效的耕作方法,如何儲存糧食以防腐敗,甚至還給瑪蒂爾德介紹了一種用發酵麵團製作麵包的技巧。這些聽起來簡單卻極為實用的知識,讓一家人恍若打開了新世界的大門。
某個晚上,蕾貝卡和孩子們圍坐在火爐旁,與他們聊起秘銀城的模樣。艾琳娜睜著明亮的眼睛,問道:「小姐,那裡真的像妳說的這麼好嗎?人人都能上學,媽媽可以不用擔心糧食?」
蕾貝卡笑了笑,輕輕點頭:「是的。秘銀城是一個充滿希望的地方,妳們會有自己的家,妳們的努力會得到回報,而不再被剝削。」她的聲音裡透著一股說不出的真誠,這讓艾琳娜心中湧起一股溫暖。
沒有人知道,蕾貝卡所帶來的這些「未知知識」,其實來自於21世紀的愛琳——一位穿越者所傳授的智慧。但蕾貝卡並未解釋過多,只說這是「新的嘗試」,是「秘銀城的未來」。
最終,貝爾特一家決定接受搬遷券,離開這片曾經給予他們溫暖,卻也帶來無盡痛苦的土地。他們跟隨蕾貝卡的引導,向著秘銀城前進,懷抱著對未來的希望。
當他們即將離開村子時,瑪蒂爾德回頭看了看那間茅草屋,輕聲說道:「我們終於不用再害怕明天了。」艾琳娜和卡斯帕則牽著手,笑著對她說:「媽媽,我們去看新的家吧!」
秘銀城的黎明,或許不再遙遠。這一家人,終於擺脫了命運的枷鎖,走向了希望之光。
*類似的善舉蕾貝卡一直都是樂此不疲,
但逐漸有個野心在她心中慢慢萌芽…