ETH官方钱包

前往
大廳
主題

Bray me-サイダー(cider)【中、日、羅歌詞】

kimi | 2024-05-16 21:06:33 | 巴幣 0 | 人氣 66


Bray me-サイダー(cider)
作詞:こたに
作曲:Bray me
翻譯:きみ

サイダー味のアイスのハズレは
saida- aji no aisu no hazure wa
大人になってもちょっと悔しいもんだな
otona ni natte mo cyotto kuyasii mon da na
太陽(yáng)が眩しい
taiyou ga mabusii

未能贏得免費(fèi)的蘇打味冰淇淋
即使已經(jīng)成為了大人還是覺(jué)得有點(diǎn)遺憾
陽(yáng)光真刺眼

急いだ帰り道は暗くなったらが合図だ
isoida kaerimichi wa kuraku nattara ga aizu da
そんな夕方もあったな
sonna yuugata mo atta na
どれくらい前のことだっけ
dorekurai mae no koto da kke
あぁそっか そろそろ 終わる夏休み
aa sokka sorosoro owaru natsuyasumi

當(dāng)天色開(kāi)始變暗時(shí)我就趕緊回家
也有過(guò)那樣的傍晚呢
那是多久之前的事了呢
啊是呀 暑假也差不多要結(jié)束了

「それじゃあね、またね。」ってさ
「 sore jyaa ne、 matane。」 tte sa
手を振って 夏が去ってく
te wo futte natsu ga satte ku
そうやって 巡る季節(jié)を今日も
sou yatte meguru kisetsu wo kyou mo
過(guò)ごしていく また會(huì)える日まで
sugosite iku mata aeru hi made
自分で自分を続けてみるのさ
jibun de jibun wo tsuzukete miru no sa
何もない日々を
nani mo nai hibi wo
僕らまだ
boku ra mada

說(shuō)著「那麼再見(jiàn),下次見(jiàn)。」
我揮手告別 正在逐漸遠(yuǎn)去的夏天
就這樣 今天也在流轉(zhuǎn)的季節(jié)中
過(guò)著日子 直到我們能再次相見(jiàn)那天
我會(huì)繼續(xù)堅(jiān)持下去
我們?nèi)耘f
過(guò)著平凡的日子

グライダー細(xì)い翼で 青い空を飛んでいる
guraida- hosoi tsubasa de aoi sora wo tonde iru
キャンパスに描いたような そんな景色が広がって
kyanpasu ni egaita you na sonna kesiki ga hirogatte
思い出した秘密基地
omoidashita himitsu kichi
ガラクタ 內(nèi)緒の話(huà)
garakuta naisyo no hanasi
來(lái)年もその先だってずっと
rainen mo sono saki da tte zutto
そんな日を夢(mèng)見(jiàn)てた
sonna hi wo yumemite ta

靠著滑翔機(jī)薄薄的機(jī)翼在蔚藍(lán)的天空中飛翔
風(fēng)景如畫(huà)般 在畫(huà)布上展開(kāi)
回想起了我們的秘密基地
裡面充滿(mǎn)了垃圾 還有我們分享過(guò)的秘密
明年 甚至更遠(yuǎn)的未來(lái)
還是會(huì)夢(mèng)見(jiàn)那樣的日子

「それじゃあね、また明日ね。」
「sorejaa ne、 mata asita ne。」
手を振った?jī)Wらはもう
te wo futta boku ra wa mou
こうやって 大人になっているんだ
kou yatte otona ni natte irun da
過(guò)ごしていく もう會(huì)えなくても
sugosite iku mou aenakute mo
自分で自分を続けてみるのさ
jibun de jibun wo tsuzukete miru no sa

說(shuō)著「那麼再見(jiàn),下次見(jiàn)。」
揮手道別的我們?cè)缫?/font>
就這樣 成為了大人
過(guò)著日子 即使無(wú)法再相見(jiàn)
我會(huì)繼續(xù)堅(jiān)持下去

海から遠(yuǎn)ざかる足音
umi kara toozakaru asioto
線香花火に咲いた散り菊
senkouhanabi ni saita chirigiku
さよならの合図
sayonara no aizu
終わりを告げる
owari wo tsugeru
全てそんな最後ならいいのにね
subete sonna saigo nara ii noni ne

遠(yuǎn)離海洋的腳步聲
線香煙火綻放後快熄滅的花火
是告別的信號(hào)
宣告著結(jié)束
如果一切都可以這樣結(jié)束就好了對(duì)吧

「それじゃあね、またね。」ってさ
「sore jyaa ne、 matane。」 tte sa
手を振って 夏が去ってく
te wo futte natsu ga satte ku
そうやって 巡る季節(jié)を今日も
sou yatte meguru kisetsu wo kyou mo
過(guò)ごしてみる うまくいかない日も
sugosite miru umaku ikanai hi mo
ハズレの時(shí)も
hazure no toki mo

說(shuō)著「那麼再見(jiàn),下次見(jiàn)。」
我揮手告別 正在逐漸遠(yuǎn)去的夏天
就這樣 今天也在流轉(zhuǎn)的季節(jié)中
嘗試著過(guò)著日子 即使有些日子並不順?biāo)?/font>
即使有失望的時(shí)候

それじゃあね、また會(huì)えたら。
Sore jyaa ne、mata aetara。
やめないで 続けて欲しい
yamenaide tsuzukete hosii
そうやって 僕も生きて行くよ
sou yatte boku mo ikite iku yo
安心して いつか終わるから
ansin site itsuka owaru kara
自分で自分を続けてみるのさ
jibun de jibun wo tsuzukete miru no sa
何もない日々に
nani mo nai hibi ni
さよならの合図
sayonara no aizu

那麼再見(jiàn),如果我們能再相見(jiàn)的話(huà)。
我想對(duì)你說(shuō) 請(qǐng)不要放棄 希望你能繼續(xù)堅(jiān)持著
就這樣 我也會(huì)過(guò)著我的日子
別擔(dān)心 因?yàn)榭傆幸惶鞎?huì)結(jié)束
我會(huì)繼續(xù)堅(jiān)持下去
向平凡的日子 
示意再見(jiàn)

---------------------------------------------------------

1. 歡迎轉(zhuǎn)載,但請(qǐng)?jiān)]明出處。
2. 請(qǐng)勿任意修改字句。
3. 有任何疑問(wèn)或者有錯(cuò)誤請(qǐng)留言讓我知道。
4. 喜歡Bray me的朋友歡迎交流。
5.日本在住,會(huì)跑現(xiàn)場(chǎng)。


創(chuàng)作回應(yīng)

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作