ETH官方钱包

創(chuàng)作內(nèi)容

26 GP

【翻譯】ヰ世界情緒 #24「霞がついてくる」【中、日歌詞】

作者:-UB-│2021-12-09 23:59:55│巴幣:4,190│人氣:1613

屬於我的最重要的歌,從假想世界傳達(dá)予你。

本曲收錄於「ヰ世界情緒」首張個(gè)人專輯【創(chuàng)生】。


------------

「霞がついてくる」
(雲(yún)霞緊隨其後)

歌唱:ヰ世界情緒
作詞?作曲?編曲:はるまきごはん

Mix:$KIYAKI$KI


翻譯:くだす

------------

幽霊屋敷の窓からひとつ
知らない誰かの聲がする
「眼を向けたら戻れはしない」
お筆のせんせが言っていた *1
 從幽靈宅邸的窗中傳出
 那不知何人的悄聲細(xì)語
 「若投之視線便再無以回頭」
 畫筆先生說著這樣的話語

はじめはなんだかわからなかった
もやもやがかったお友達(dá)
一人でいるのを赦してくれた
靜かな交差點(diǎn)
 伊始之時(shí)為何種景象並不曾知曉
 迷漫著煙霧一般的朋友
 獨(dú)自一人之事也將不再責(zé)咎
 靜謐的交叉點(diǎn)


青空は深い青
到底ここらで買える絵の具じゃ
描ききるったって無理だよ
だからみんな空を見てる
 青空是深邃的藍(lán)
 說到底用在此處所買到的畫具
 是不可能將其描畫出的吶
 所以才僅是望著天空吧

黒か白か問われないこと
それがなんだか心地良かった
君の顔も 君の聲も
霞がついてくる
 不論是黑或是白都不去深究
 那樣的行為總讓人相當(dāng)?shù)厥孢m呢
 無論是你的面容或是聲音
 雲(yún)霞都緊隨其後



行雲(yún)淑女の秘密を隠せ *2
非のあるところに煙あり
「あなたにどこかで觸れた気がする」
輪廻のおままごと
 將行雲(yún)淑女的秘密隱藏
 所謂是非處盡是煙霧迷漫 *4
 「有種觸及你身上何處的感覺」
 輪迴的又一場遊戲

それもそうかこの街じゃ
今更人で居ようとするのも *3
馬鹿みたいだって思うんだよ
だから僕は君を見てる
 那就那樣吧在這城市中
 嘗試身而為人所居的現(xiàn)今
 多像個(gè)笨蛋一樣想著這種事
 所以我才在此看著你啊

黒と黒が混ざり合うこと
それは大概意味がなかった
好きなとこも それ以外も
同じになったから
 黑與黑混合了的這件事
 大概並不存在特別的意義
 喜歡的地方也 其他的事也
 變得一樣了而已



春風(fēng)のうららに満ちて
この街の霞が消えてしまったら
また逃げてしまおう
その時(shí)選ぶのは
 春風(fēng)將把晴朗充斥
 在這城市的雲(yún)霞全部消退之時(shí)
 那就再次逃跑吧
 到時(shí)我的選擇

どんな色かわからないけど
受け入れてあげられるように
僕たちは旅をしている
顔を隠したまま
 雖然不知道會(huì)是何種色彩
 但我們?nèi)匀粫?huì)將其接納入懷
 踏出旅途新的一步
 依舊藏起面容

霞がついてくる
 而雲(yún)霞將緊隨其後


-

*1 せんせ:窩查不到意思,直接當(dāng)せんせい處理。

*2 行雲(yún)淑女:窩查不到意思,直接當(dāng)行雲(yún)(浮雲(yún))淑女處理。(?

*3 這句人で居よう的部分我不確定意思,所以搭著PV覺得是「一個(gè)人」這樣翻了,有知道確切意思的拜託指教一下了。*12/10聽月姊的改成「作為人」的意思ㄌ。

*4 留言區(qū)有人解釋是諺語的雙關(guān),我對(duì)翻譯也做了些許修改,詳細(xì)可以參考留言區(qū)。

-

  お情的新曲啊啊啊啊啊啊啊,但是我今天6點(diǎn)到9點(diǎn)都在上古箏課所以沒辦法跟整場直播我整個(gè)人都不好了

  沒想到除了歌曲本身以外PV的お情也是春捲飯參與設(shè)計(jì)的!!!十一點(diǎn)回到宿舍點(diǎn)進(jìn)PV差點(diǎn)沒被可愛死(慣例被尊死),這首也是這次專輯我很喜歡的一首歌,雖然整個(gè)專輯的歌都非常喜歡就是了XD。PV的感覺和演唱會(huì)時(shí)的感覺完全不同,從落落大方的淑女變成少女終末旅行的感覺,但不管是哪種感覺我都超喜歡的!

  另外お情專輯中的其他一些歌曲,Chin_Le大大已經(jīng)翻譯了一些,所以應(yīng)該我只會(huì)翻這首了!

引用網(wǎng)址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=5335738
All rights reserved. 版權(quán)所有,保留一切權(quán)利

相關(guān)創(chuàng)作

同標(biāo)籤作品搜尋:中文|歌詞|創(chuàng)生|霞がついてくる|ヰ世界情緒

留言共 3 篇留言

月若涼
這首MV出來以後歌曲的氛圍更棒了...
另外*3的部分,「人で居よう」我會(huì)理解成「作為人而活著」,可以參考看看0w0b

12-10 22:34

-UB-
我一開始也是想這樣翻,不過就是因?yàn)檎娴恼也坏竭@種說法所以不敢直接翻,既然有月姐擔(dān)保就沒問題了(?12-11 02:19
土衛(wèi)六
以前的我:「在V家P主中,はるまきごはん大神算是很有理工底子的」
現(xiàn)在的我:「在V家P主中,はるまきごはん大神對(duì)於色彩和光影的描摹,是看不到車尾燈的」
他在這首歌裡,把以前常見的科技感,調(diào)到剛好足以抒情的上限;電吉他並不煩躁;而PV景色的白與蔚藍(lán),更是令人震動(dòng)。
歌詞剛好架在敘事、寫景、抒情(甚至議論?)每種詞風(fēng)的邊緣,又剛好擷取了各文體的長處。

若在下的臆測沒錯(cuò)(或至少不算錯(cuò)),這首歌主角的心態(tài)經(jīng)歷了好幾次轉(zhuǎn)折,而且「春風(fēng)のうららに満ちて/この街の霞が消えてしまったら/また逃げてしまおう」這句翻案叫人暈眩。
誰不喜歡春風(fēng)?誰不喜歡霧靄退散的晴空?但主角的決定卻是再次離開,而他的眼裡已經(jīng)盛滿蔚藍(lán)。而且,全不介意「霞がついてくる」。

註:第2-1段,「非のあるところに煙あり」,私以為是(雙關(guān))指諺語「火のない所に煙は立たぬ」,即「There is no smoke without fire.」,事出必有因、無風(fēng)不起浪。猜想「行雲(yún)淑女の秘密を隠せ」,應(yīng)當(dāng)和此句有關(guān),可能為了遮蔽某些不光彩的事蹟/過去吧。(因?yàn)槭羌冇米髌繁旧碓忈專瑢?dǎo)致這整段對(duì)我都很謎。如果用ヰ世界情緒的角度來講,也許會(huì)更說得通。)

05-17 23:53

-UB-

啊啊感謝打這麼長對(duì)作品進(jìn)行解析,春捲飯的PV所營造的世界觀真的是非常美妙,如您所說,在色彩和光影上的著墨可以說是匠心獨(dú)妙的級(jí)別。

對(duì)於歌曲中主角的行動(dòng),我也認(rèn)為是根據(jù)內(nèi)心而有所變動(dòng)的,她在到來時(shí)帶著的是什麼樣的情感或許我們並不得而知,但在離去時(shí)心中所帶有的情感想必是釋然,且超脫的。內(nèi)心所擁有的核物質(zhì)上所感受的已經(jīng)分離為兩種存在,無論外在如何改變,內(nèi)裡則全然接納,並或視為己出、或一視同仁,不去為之改變,也不改變之。就算身後總有雲(yún)霞緊隨,只要眼前明亮,內(nèi)心通透,那便無所罣礙罷。

火のない所に煙は立たぬ的部分確實(shí)應(yīng)該是如同您所說的諺語,這也就更能看出作詞的魅力了,在一些地方做出巧妙的變動(dòng),就能用截然不同的感受說出既有的話語。就此我會(huì)對(duì)翻譯作些許變動(dòng),感謝長篇評(píng)論為這部作品提出見解,超棒棒噠05-18 00:09
土衛(wèi)六
您介紹了這首神曲,還願(yuàn)意如此友善地回應(yīng),在下已經(jīng)感激在先了啊(苦笑)。

正是因?yàn)樽x到您這篇,在下整天洗腦了幾十次,就為了想出一個(gè)勉強(qiáng)可以的詮釋;但可能因?yàn)闆]有追ヰ世界情緒的關(guān)係吧,單靠詞曲、PV的詮釋總是有漏洞。(像那兩個(gè)隨身吉祥物,原本以為是指眼睛與嘴巴,到頭來是ヰ世界情緒的髮飾XD)

只能說,那PV裡的藍(lán),完全就是在下最喜歡的那種藍(lán)色:不濃也不淡、不深也不淺;彷彿動(dòng)畫師比我更瞭解我自己。確實(shí)是「沒辦法用凡人筆墨描繪的」。

05-18 00:44

-UB-
能夠看到有人對(duì)自己喜歡的歌曲深入解析,這才是我最開心的地方啊ww

要了解ヰ世界情緒可以在巴哈上看其他巴友寫的介紹文,再慢慢從歌曲入手了解,各式各樣的魅力等著您去發(fā)掘哦!最神秘的黑暗歌手可不是說假的(雖然完全了解後發(fā)現(xiàn)只是個(gè)怪人(X

05-18 22:20
我要留言提醒:您尚未登入,請(qǐng)先登入再留言

26喜歡★a6830316 可決定是否刪除您的留言,請(qǐng)勿發(fā)表違反站規(guī)文字。

前一篇:【翻譯】蜘蛛の糸 / き... 後一篇:【翻譯】たいたいな - ...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網(wǎng)路標(biāo)準(zhǔn),可能無法使用新的應(yīng)用程式來呈現(xiàn)網(wǎng)站內(nèi)容,在瀏覽器支援度及網(wǎng)站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗(yàn),巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現(xiàn)和功能。
屆時(shí)建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業(yè)系統(tǒng)版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願(yuàn)意支持巴哈姆特永續(xù)經(jīng)營,請(qǐng)將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學(xué)】