大家好!!
首先介紹一下,我第一次接觸到這首歌曲,是在看了福斯的影集-《Lie to me》。或許和許多人一樣,在第一次看到片頭的時候,便被這首歌曲及當時的畫面引起雞皮疙瘩。
(以下為Lie to me的intro,三季都是用下面這個當開頭)
這首歌曲原先便是為了LTM這部影集而做的,收錄在影集的原聲帶之中。
歌曲涵義大略為受到夢想所啟發的那個人-也就是自己本身,不停地與自己對話。透過鼓勵自己、告解自己過去所蹉跎的時間,以及無視他人的嘲笑,來鼓勵自己離開溫暖的夢想,勇敢踏出腳步。
不得不說,當我在翻譯這首歌曲的時候,發現了歌詞中所用到的Hell bent跟Heaven sent這兩個字還滿有趣的。一來是因為這兩個字同時有Hell(地獄)與Heaven(天堂)的對比。二來是因為另一部知名的英國長壽影集-《Doctor Who》在S9 Ep11、S9 Ep12的Title分別就是Heaven sent 和 Hell bent。
I stayed in one place for too long
我已停佇在同一個地方太久了
Gotta get on the run again
是時後再次驅動被鏽蝕的引擎
I saw the one thing that I want
雙眼抓住心中所想要的事物
Hellbent , get outta bed
秉持著破釜沉舟的決心脫離舒適圈
I'm throwing rocks at your window
我正敲碎你的門窗,試圖邀你一同踏出腳步
You're tying the bed sheets together
而你拋出繩索,準備勇敢地踏出腳步
They say we are dreaming too big
那些說我們愛作大夢的人們啊
I say this town's too small
我認為只是你們的是也太過狹小
Dream
夢想啊
Send me a sign
不停地給予我預兆
Turn back the clock
祈禱著時間能夠在過慢一點
Give me some time
讓我能有更多的時間去追求夢想
I need to break out
我需要做到的便是突破自我
And make a new name
改頭換面,踏上嶄新的開始
Let's open our eyes
睜開眼,無懼地走向未知的前景
To the brand new day
踏向重生的初始日
It's the brand new day
這就是我的新生
I've taken hits like a brawler
我曾像拳擊手那樣承受了無數的打擊
But I'm getting back up again
但仍執意要再次踏上夢想的擂臺
And from the moment I saw her
當令我朝思暮想的她從我眼前一現
I was hell bent with heaven sent
便知道這是上天要我行動的預兆
I'm throwing rocks at your window
我正邀請你與我一同離開這個牢籠
We're leaving this place together
就讓我們一同踏上旅程吧
They say that we're flying too high
他們仰頭笑著、視我們為不自量力的鳥兒
Well get used to looking up
他們最好從現在開始習慣抬頭看我們
Dream
夢想啊
Send me a sign
不停地給予我預兆
Turn back the clock
祈禱著時間能夠在過慢一點
Give me some time
讓我能有更多的時間去追求夢想
I need to break out
我需要做到的便是突破自我
And make a new name
改頭換面,踏上嶄新的開始
Let's open our eyes
睜開眼,無懼地走向未知的前景
To the brand new day
踏向重生的初始日
It's the brand new day
這就是我的新生
It's the brand new day
It’s the brand new day
I know it's the brand new day
我心早已知道這將是全新的開始
Come onto the brand new day
讓我倆一同走向不一樣的人生吧
I know it's the brand new day
我深信這將會是個截然不同的一天
Dream
夢想啊
Send me a sign
不停地給予我預兆
Turn back the clock
祈禱著時間能夠在過慢一點
Give me some time
讓我能有更多的時間去追求夢想
I need to break out
我需要做到的便是突破自我
And make a new name
改頭換面,踏上嶄新的開始
Let's open our eyes
睜開眼,無懼地走向未知的前景
To the brand new day
踏向重生的初始日
It's the brand new day
這就是我的新生
希望大家會喜歡這首歌曲^_^
*2020/02/04進行了歌詞翻譯的修正,包括中文與字的顏色。我也對我以前翻譯的鬼東西感到愧疚... wtf was that shit?