ETH官方钱包

創(chuàng)作內(nèi)容

8 GP

﹛ニコニコ翻譯﹜ 別說拙劣的謊言/下手な噓をつかないで ( ive )

作者:禾鳥Katori│2019-01-12 02:36:12│巴幣:16│人氣:712
.
下手な噓をつかないで-初音ミク

.
(p.s. 括號裡的是PV上的劇情文字)
.
music/ive
vocal/初音ミク
.
.
解けない呪いに生かされている
在無法解開的詛咒中出生
.
僕の世界はあなたのものだよ
我的世界是屬於你的東西
.
.
.
囚われている 記憶
被囚困住的 記憶
.
思考を 醜い顔を 刺してお返し
以思考 以醜惡的臉 戳刺過的回贈品
.
まるでこの世の哀 悲壯を
彷彿承受了這個世界上
.
全て受け止めた様な瞳
全部的哀愁、悲働的雙眼
.
.
.
溢れて落ちるくらいなら
既然盈滿到將要溢出
.
僕が支えてあげましょう
那就讓我來支撐吧
.
死體になった汚い君すら
甚至都成了屍體的汙穢的你卻還是
.
愛しい
惹人憐愛
.
.
.
何故この世界は
為什麼這個世界
.
こんなにも儚く
連這樣的虛幻與醜陋
.
醜い映るの
還能展現(xiàn)得出來呢
.
吊られたままの
將仍吊著的
.
躰を下ろし
軀幹放下
.
僕は進(jìn)もう
我所走的已是
.
修羅の道へと
修羅之道
.
(君を不幸に叩き落としたい)
(真想讓你被不幸所擊落。)
.
.
.
腐敗している 脳は 四肢は
逐漸腐敗的 大腦 四肢
.
支配欲に 溺れた罰か
沉溺於支配欲的 懲罰
.
裏切られる事は 怖い
害怕著 被背叛
.
こころを犯す 盲いた僕さ
而侵犯了內(nèi)心 盲目的我啊
.
.
.
なるようになる と説く母が
船到橋頭自然直 對如此說教著的母親
.
憎くて仕様がないのです
會憎恨也是理所當(dāng)然的
.
目抜き血溜まり 呼吸止めて
眼前的血泊 屏住呼吸
.
何処へ行こう?
要去哪裡呢?
.
.
.
絆されている
將人束縛住的
.
呪縛の傷よ
詛咒般的傷口啊
.
非情界よ
無情的世界啊
.
死した後の 景色が見たいと
「想看看死後的風(fēng)景」
.
腹で眠る
在腹中沉睡的
.
雙子の聲
雙生子這麼說到
.
.
.
間違いだらけ
錯誤百出的
.
この地獄では
這個地獄之中
.
祈る事でしか救われない
就算祈禱也不會受到拯救
.
「それでもいいの?」
「真的沒關(guān)係嗎?」
.
「それでもいいよ」
「真的沒關(guān)係喔」
.
あなたが居るのなら
因為你就在我身邊
.
離さないから
所以別離開我
.
.
.
何故この世界は
為什麼這個世界
.
こんなにも儚く
連這樣的虛幻與醜陋
.
醜い映るの
都還能展現(xiàn)得出來呢
.
吊られたままの
將仍吊著的
.
躰を下ろし
軀幹放下
.
僕は進(jìn)もう
我所走的早已是
.
修羅の道を
修羅之道
.
(君は……頭がおかしい.)
(你……腦子有問題吧)
.
不幸に惑い
被不幸所迷惑
.
憎悪に踴る
在憎惡中起舞
.
両手は赤黒く
兩手染上暗紅
.
さみしい人に
為了不成為
.
(君を不幸に叩き落としたい。)
(真想讓你被不幸所擊落。)
.
ならないように
寞的人
.
(別の世界へ行ってしまった君を)
(去了另一個世界的你)
.
(僕に呪いをかけたまま)
(施加的詛咒至今仍不放過我)
.
君を殺して
殺了你之後
.
(許したくない。)
(不願意寬恕)
.
僕もそこへ
我也會跟上
.
.
(END)
.
.
新年快樂R~~~~~
在這既是新曆新年又是舊曆年尾的時候,就是要上首病病的曲子慶祝啦啦啦(關(guān)係何在?
在6/8拍的輕快旋律中,世界的醜惡似乎也能被掩蓋......
ive老師的新曲用的仍是慣用的咪哭輕柔的嗓音,但這次的編曲輕快而活潑,反覆的旋律與穿插其中的帶有躍動感的轉(zhuǎn)調(diào)用旋律,使這首曲子記憶性十分強(qiáng)烈,配上切開來是一片黑的歌詞,衝突感滿點(diǎn)呢!
話說好懶得貼你摳你摳的歌詞喔那邊就再等我?guī)滋彀蒧(:3 」∠ )_


引用網(wǎng)址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=4258014
All rights reserved. 版權(quán)所有,保留一切權(quán)利

相關(guān)創(chuàng)作

同標(biāo)籤作品搜尋:歌曲翻譯|ニコニコ|日文|禾鳥|Katori|翻譯|ive|下手な噓をつかないで|別說拙劣的謊言

留言共 2 篇留言

直樹
這是情殺嗎[e42]
殺了你再自殺的那種
一個人是另一個人的全部
但另一個人想跟你說掰掰
所以噗ㄘ進(jìn)去 紅紅出來[e43]

01-12 10:12

禾鳥Katori
其實我也不知道是不是情殺耶( ′?ω?`)
因為歌詞中有出生、詛咒、腹中跟母親,
所以我的解讀是主角是被眾人排斥最後相愛相殺的雙子( ˉ ▽ ˉ;)
不過這樣還是有些地方說不太通呢(苦惱01-12 15:26
禾鳥Katori
翻譯更正:
非常な世界よ(異常的世界啊)-->非情世界よ(無情的世界啊)


打字時選字選錯就一路錯下去惹(抹臉

05-18 17:03

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

8喜歡★Inaba1995 可決定是否刪除您的留言,請勿發(fā)表違反站規(guī)文字。

前一篇:﹛ニコニコ翻譯﹜Jumb... 後一篇:﹛ニコニコ翻譯﹜ 人蛻/...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網(wǎng)路標(biāo)準(zhǔn),可能無法使用新的應(yīng)用程式來呈現(xiàn)網(wǎng)站內(nèi)容,在瀏覽器支援度及網(wǎng)站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現(xiàn)和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業(yè)系統(tǒng)版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續(xù)經(jīng)營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學(xué)】