※請勿擅自轉載部分或者全部文章之文字內容與圖片。
日本免費雜誌《
縄文ZINE》第四號2016年秋季號有一篇野田サトル的採訪,
該雜誌是以繩紋文化作為主題與推廣,
而第四號的內容收錄了許多愛奴文化。
第四號的封面是穿著愛奴民族服飾的是ウレシパクラブ的上河彩さん
(該單位全名應該是札幌大學ウレシパクラブ,
ウレシパクラブ是愛奴語「育て合い」,
類似是學術界的文化保存與復育的組織,
許多野田サトル所尋求愛奴文化的考據、監修者等皆與這個組織有活動關係),
看著看著讓我想起書封下的阿席莉帕~
該雜誌雖以繩文文化為主軸,
但在過去的歷史與人類學研究,
在久遠的年代中,
繩文文化與愛奴文化是有交集的,
野田サトル成為該期的特集訪談「アイヌに會いに」。
這一期介紹了很多愛奴文化的史料與文物,
雜誌中的照片聯想到許多漫畫有關愛奴文化的場景。
雜誌的內容中沒有忽略過去歷史日本和人對愛奴人的傷害,
「和人的陷阱」一欄以及其中一段正文簡述了受壓迫的愛奴人對和人的反抗,
但和人以壓倒性的武力和卑劣的手段行徑使愛奴人的狀況慘烈,
而打擊不只這些,
包含明治時期(也是《黃金神威》的背景時代)開始的「同化政策」和禁止愛奴人進行自身文化行為的活動,
種種有形的制度或無形偏見的迫害下使愛奴人雪上加霜。
以下開始野田サトル採訪的段落大意不負責任翻譯。
?野田サトル:「愛奴文化是其中一個漫畫中心的要素,
而漫畫業界裡對於愛奴文化的題材很少。」
?野田サトル:「我出生在北海道,
在年幼時就知道愛奴人的存在,
有次在札幌的藝品店看到穿戴愛奴頭飾、留著鬍子的店員,
就覺得是『很帥的視覺系美洲原住民』,
但那時的興趣沒有很大,
所以沒有去買愛奴人相關的書籍閱讀。」
?採訪者覺得不少作品涉及到愛奴文化時都會有一種沉重感,
野田サトル則提到自己想要畫的是「讀起來很快樂的娛樂漫畫」。
?野田サトル:「知曉愛奴文化、明白他們文化的鮮明與有趣的部分。
他們流傳的故事不論是勇猛的戰士、可愛的愛情故事還有色色的梗都有。」
?野田サトル:「為了使故事深刻一定要畫出自己的理想,
當然有參考電影或者小說,
像是杉元是日俄戰爭歸來的軍人,
就參考那些我喜歡的電影中同樣是從戰爭回來的軍人角色,
像是《女人香》、《教父》、《第一滴血》,
不僅能達到角色從戰場上回來的說服力,
也讓角色有好的形塑。」
?野田サトル:「採訪許多愛奴人來取材,
印象中有個50歲左右的愛奴人說
『自己還小的時候附近森林有棵大樹,
需要好幾個小孩拉起手來才圍得住,
大樹的高處住著被稱為「卡姆伊」的貓頭鷹,
森林每次要開發時被砍伐時大家都哭了。』
當時北海道有多茂盛廣大的森林?
因這樣的想像就把北海道的森林畫下來了。」
【END】
※請勿擅自轉載部分或者全部文章之文字內容與圖片。