[初音ミクdark] 君のいない世界 [オリジナル曲]
.
作詞:ぎんさらP
作曲:ぎんさらP
.
.
春淺し風が光る 遠く遠く離れ行く
在初春閃耀的風中 你逐漸遠去
.
君に戀しあの時の 揺れ動く季節のよう
與你相戀的那時 也是這般輕晃的季節吧
.
冷たい風身に染みる 最期に揺れる花束
寒風浸染身子 花束將謝而搖曳著
.
意味の無いこの世界で 私は生きていくのだろう
像這樣毫無意義的世界 我或許正生存於其中
.
.
.
こんなにも美しい空が 広がっているこの世界で
如此美麗的天空 在這個世界中延展開來
.
消えていく命の燈火 止まる君の手に
將滅的命之燈火 在你的手中得以棲息
.
どんな聲で僕は叫べば どんな神に僕は祈れば
不管我用怎樣的聲音呼喚 不管如何努力地向神祈禱
.
君は君は目覚めるのだろう* 僕をおいて行かないで
你也終將清醒的吧 那時請別丟下我離開
.
僕をおいて行かないで
別丟下我離開
.
.
.
春の雨が降り注ぐ 深く深く沈んでく
春雨傾落 隨之深深地沉入
.
春風想いを乗せて 涙を優しく包んで
春風乘載著思念 溫柔地拭去淚水
.
この聲が君に屆くなら 伝えたいあの日の言葉を
如果這聲音能傳達給你 我想再說一次那日的話語
.
葉わない、分かっているけど
但這不會實現的,不是早就知道了嗎
.
消えることの無い記憶
那消逝於無的記憶
.
.
.
どんな聲で僕は願えば どんな風に僕は祈れば
不管我用怎樣的聲音請求 到底我該如何祈求才好
.
君は君は目覚めるのだろう 僕をおいて行かないで
你也終將清醒的吧 那時請別丟下我離開
.
僕は僕は君が好きだよ 澄んだ空は青く優しく
我喜歡你啊 澄清的天空蔚藍而溫柔
.
聲は聲は空しく響く 君に屆かぬ思い
話語空虛地迴盪著 傳達不到的思念
.
君に屆かぬ世界
無法到達你身邊的這個世界
.
.
( END)
.
p.s. 打星號*的我自己也不知道意思到底什麼?( ???;)?
.
.
每個字都看得懂放在一起就理解不能的文法渣在此?
雖然人氣不知為何不怎麼高,但是ぎんさらP做的曲子都有種溫柔地撫慰人心的力量呢。