ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

うたわれるもの二人の白皇 聲優(yōu)訪談譯文④

橘みかん | 2016-12-19 20:28:39 | 巴幣 14 | 人氣 315

アンジュ CV:赤崎千夏
杏樹

  我是為杏樹配音的赤崎千夏,首先,恭喜破關(guān)了!耶──
  能夠聽到這個,一定是玩到最後了吧!
  沒想到前作的虛偽的假面結(jié)束的時後,杏樹居然會說不出話來。
  什麼時候才會再度開口說話,就這樣結(jié)束了,都不知道會怎麼樣,才這麼想的時候,二人的白皇就開始收錄了。
  結(jié)果「嗚──」的狀態(tài)結(jié)束了之後,就說了很多話,而且居然是主要角色,當然是已經(jīng)登場(的角色),雖然在某種程度上,已經(jīng)預想會有這種情形,只是沒想到會是這麼重要的聲音,真的。
  然後,很高興的是,加入戰(zhàn)鬥單位了!太棒了──
  能夠得到戰(zhàn)鬥語音真是是一件很高興的事。
  能被派上用場嗎?杏樹……有聽說非常的強,很強嗎?咦?有這麼(強嗎)?
  雖然有點(後面聽不懂),但我聽說很強,我相信她很強,雖然還沒看過杏樹的戰(zhàn)鬥風格,但我會好好期待的。
  然後在戰(zhàn)鬥的時候,杏樹會脫去外服,露出她的好──身材,讓大家想色瞇瞇的盯著她……就好了……(竊笑)
  ??!雖然說到這裡(要轉(zhuǎn)變話題的意思),這次的二人的白皇,我最中意的場景是──澡堂的場景。(*/?\*) ??呀
  呵呵呵,邊看著女孩子邊進入澡堂,杏樹也……使貓音發(fā)出「??!??!」的聲音,並說「妳這個背叛者」
 ?。ǖ纫幌?,這句怎麼越翻越奇怪啦XD 杏樹妳可以不要這樣嗎?(掩面))
  這裡希望大家可以享受這遊戲,但……對我來說,廣播劇!我跟利根健太朗先生兩人一起主持的,其實昨天完成了第一回的收錄,當這個訪談播放出去的時候就會曝光……算曝光嗎?
雖然是幾乎已知的訪談,還是希望各位能喜歡。
  有很多好吃的東西,像杏樹、杏樹好像會喜歡的、該怎麼說呢?
  在廣播中我自己也很好奇,會介紹很多這樣好吃的東西,請還沒聽過的人請去聽聽看。
  那麼還沒開始二周目的玩家也請再去玩一次,請玩高興一點喔!謝謝大家!

ヤクトワルト CV:江口拓也
亞克托瓦爾特

  大家好,我是為亞克托瓦爾特配音的江口拓也。(還故意變聲)
  是的~就在剛剛,安然收錄完畢了?。ㄅ呐氖郑?/div>
  謝謝大家!
  哎呀!是什麼契機呢,從一開始就……已經(jīng)兩年左右了嗎?
  ?。倪x拔會開始已經(jīng)三年了!哎呀哎呀!讓人印象深刻?。?/div>
  在選拔會的時候,前作的傳頌之物中,動畫開始錄製的時候,那時候是在同一個房間,用這個聲線、這個聲音收錄時的事情。
  我自己在以配音員為目標之前就很喜歡的作品,在成為配音員之後,能參與真的非常高興。
  關(guān)於動畫,一開始收錄的時候,是在狀態(tài)最好的時候參加的,真的是很溫暖的團隊,該怎麼說?大家連繫著,真的是很高興,希望還能再以不同的形式,再次以亞克托瓦爾特的身份見到大家就好了,也請大家繼續(xù)愛著傳頌之物,繼續(xù)支持,我會很高興的!
  就是這樣,我是為亞克托瓦爾特配音的江口拓也,謝謝大家。(又繼續(xù)故意變聲)

シノノン CV:久野美咲
詩乃乃/希諾濃

  是!我是為詩乃乃配音的久野美咲,恭喜破關(guān)。
  前作中的破關(guān)訪談,我還不成熟,這次想多說一點話。
  這一次詩乃乃說的話比上回還多,也有了戰(zhàn)鬥語音,讓我非常高興。
  也參加了電視動畫的錄製,比起之前,與其他角色的關(guān)係也更深了。
  在為詩乃乃配音的時候,也很容易想像出她的表情,能夠演出真的是非常高興。
  是(笑)……謝謝大家,我是為詩乃乃配音的久野美咲。

フミルィル CV:儀武ゆう子
芙米璐露

  那邊那位破關(guān)的你,恭喜──(拍手)
  辛苦了!
  我是為這一次二人的白皇中出現(xiàn)的新角色配音,有著巨大的……巨大的雙球的……芙米璐露!
  第一次為這個遊戲配音的配音員,也許會有人很失望,欸──不是楚楚可憐的女孩真抱歉。(笑)
  以前還沒有為破關(guān)的遊戲錄製訪談呢!
  雖然是我這樣的人配的音,還請忍受一下,請再去破第二輪(笑)
  還會享受嗎?抱歉抱歉。
  今天聽到這個的各位應該沒想到我會是這樣的人(異常歡樂),聲音會不小心發(fā)得太大聲,訪談時可是很普通的喔(笑)
  雖然角色的聲音跟我自己的聲音有很大的不同,芙米璐露好像是帝國的美女,一個非常美的女孩,希望我能在遊戲中傳達出她的魅力。
  身為一個傳頌之物的粉絲,我自己也很高興,希望大家可以長久地玩下去,今後也請多指教。
  能以魅力迷倒各位就好了,希望下次能再多一點出場機會!請多指教,謝謝大家!

ムネチカ CV:早見沙織
宗近

  各位玩家,恭喜破關(guān)──(拍手)
  我是為宗近配音的早見沙織。
  哎呀!這一次,宗近是不是相當活躍了?。∵@孩子!
  想起來,呀──我也首次加入了戰(zhàn)鬥語音,太好了!
  真的是十分高興,謝謝大家。
  雖然現(xiàn)在才說,已經(jīng)玩過的各位,都已經(jīng)聽過宗近的戰(zhàn)鬥語音了(這段講太快,不確定)。
  但是我剛才才錄完戰(zhàn)鬥語音,真的覺得好帥!
  雖然宗近這位女性一直都是很帥,這一次,比起以前真的多了好多好帥氣的地方,能夠?qū)嶋H用上宗近的話,真的非常高興!(指戰(zhàn)鬥)
  關(guān)於劇本內(nèi)容,有很多……我們還有動畫的劇本,再加上這個遊戲的劇本,對我來說,能和宗近有所關(guān)連,好像有幾年……有幾年了吧,角色要兩者兼顧,已經(jīng)溶入這個角色的聲音,我自己是一下就能進入這個故事,總覺得讀起來心裡就越來越難過。相反的,在有趣的劇情中,能一起歡樂地演繹著,有各種有趣的故事,例如那一幕,看到的咳咳──以及咳咳──各種劇情。
  希望能一邊進入劇情、一邊享受劇情,一邊這樣演繹著。
  今後還請,珍惜這個作品,還有宗近,還有很多羈絆,無論幾次都要玩下去喔!
  真的恭喜大家破關(guān)了。謝謝大家,我是早見沙織!拜拜──

ミカヅチ CV:內(nèi)田夕夜
御鎚/雷神

  欸──恭喜破關(guān)。我是為御鎚配音的內(nèi)田夕夜。
  剛剛才結(jié)束了遊戲的收錄,不止我的汗水還掛在臉上,在錄音室裡的熱氣也還沒散開,就這樣的狀態(tài)直接過來錄製遊戲後的訪談。
  可是……大概……這樣的感覺,或許正在聽這個的大家都會有這樣似曾相識的感覺。
  在遊戲破關(guān)的余韻之中,都一定會來聽聽這個(訪談),能這樣跟大家有所連結(jié),讓我感到很高興。
  在遊戲本篇中,雖然已經(jīng)結(jié)束了,在本篇中,也有很多……包括這個訪談,有很多有趣的要素,希望大家也能享受那邊(遊戲)。
  然後,希望在享受這些的過程中,傳頌之物的時間能在各位心中持續(xù)下去,只要在各位心中的傳頌之物的時間還在繼續(xù)著,我們就可能還會再某處見面吧!我期待著那一天,那麼,到那時見了!恭喜破關(guān)!

  (發(fā)呆)
  (驚)
  不知不覺就把這個坑放置了一個多月,社長都嗑藥到加速翻完全部了(掩面
  到目前為止總算把主角側(cè)(能加入戰(zhàn)鬥伙伴的)都翻完了,下次開始是神豬凸嘭嘭這些反派開始,這樣我就可以心無旁鶩地拖稿了

創(chuàng)作回應

齊格菲奇恩?高雄尼克
祝賀聖誕節(jié)快樂。[e35][e34]
2016-12-19 21:05:14
橘みかん
恭喜留言頭香XD
也祝聖誕節(jié)快樂~
2016-12-19 21:10:27
夏陌
聖誕節(jié)快樂ww
一起加油吧[e22]
2016-12-19 21:16:11
橘みかん
快樂~
你們的貼圖跟貼圖……啊不是!
你們的小說跟貼圖也加油吧![e19]
2016-12-19 21:18:17
吳旻( °?°)
又到了姑姑的翻譯聲優(yōu)訪談TIME (不
2016-12-19 22:38:27
橘みかん
這次拖了一個月(掩面
2016-12-19 23:00:50
珀伽索斯(Ama)
翻譯辛苦了,蜜柑,
另外聖誕節(jié)快樂喔![e12]
2016-12-24 00:33:14
橘みかん
聖誕快樂[e12]
話說平安夜到底是今晚還是明晚啊[e20]
2016-12-24 01:12:24

更多創(chuàng)作