ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌詞】HEAVEN【伊東歌詞太郎 歌ってみた】

犬良 | 2013-08-24 02:00:06 | 巴幣 4 | 人氣 3951

給v家粉的影片鏈結:


給伊東粉的影片鏈結:


酷洛小提醒:

*原唱是初音未來
伊東歌詞太郎是私心 (#
所以如果想改成→唄:初音ミク
或是其他歌手名  這點我同意自由更改 (畢竟唱這首歌的人說不定很多啊XD

*本歌詞適合套用在千千靜聽上 (原本製作的目的就是套用在歌詞秀上w)

*歡迎轉載.分享  
BUT 還請標上 製作者(me)的名字&此篇文章的鏈結

套用說明:

複製下面的歌詞
全部
打開千千靜聽
對歌詞秀按右鍵 → 編輯歌詞 → 右鍵貼上 → 歌詞秀左上保存 →
C槽/Program Files/TTplayer/Lyrics 儲存

本人感想:

這首根本好聽&淚崩 居然沒人做歌詞QAQ
對話的部份日文歌詞上面沒有 別打我啊ˊˇˋ
那部分也是我盡力對照影片的字幕出現時間來配合的
如果想要改掉對話部分再留言跟我說  我再另外放



[00:00.40]HEAVEN
[00:01.11]
[00:01.95]作詞:はりー
[00:02.76]作曲:はりー
[00:03.59]唄:伊東歌詞太郎(mylist/30406043)
[00:04.51]翻譯:阿點
[00:05.61]
[00:06.61]{『還害怕手術嗎?』
[00:10.50]『那當然啦!這可是要對眼睛動刀子啊?』
[00:16.20]『但是』
[00:17.37]『治療結束之後』
[00:20.33]『我也就能 看到和也的臉了吧?』
[00:26.03]…是呢
[00:29.47]『呵呵』
[00:30.74]『那麼 我差不多要去動手術了』
[00:32.71]『啊啊,一路順風。待會兒再見』}
[00:35.61]
[00:56.50]僕らの飛行船は今 見えないホタル星を追う   我們的飛船 現在正在追逐著看不見的螢星  
[01:04.13]感情が冷めないうちに 大気圏を抜けだそう   趁著感情還未冷卻 飛出大氣圈吧
[01:12.19]
[01:17.16]夜空を眺めすぎた目は 苦しんだ光を見つけた   過度眺望夜空的雙目 找到了令人痛苦的光芒  
[01:24.67]その合図瞬く君へ ふさわしい聲屆けよう   那信號不斷閃爍 向你傳遞著相稱的聲音
[01:33.05]
[01:33.65]今 巡り合う物語   現在 相逢的故事  
[01:38.84]交わる度に不時著したメッセージ    在交匯之時 到達的訊息
[01:45.70]
[01:47.26]Eメールを言葉に出して 読んでみて分かったことは   用e-mail傳達著的語言 試著讀了之後明白的事  
[01:54.79]サヨナラをサヨナラということだけ   只是用再見詮釋著再見  
[02:02.23]僕たちの願いが葉えば 誰かが損をする世界だ  這是一個 如果我們的願望能夠實現 就會對誰不利的世界  
[02:09.66]さよならを告げよう   說出再見吧  
[02:13.54]
[02:17.09]枯れ果てた涙の湖に 辿り著くボロボロの言葉   到達了乾枯了的淚之湖的破破爛爛的語言  
[02:24.64]泥臭いのに無理やり抱いて 涙の渦へ飛び込んだ   明明土腥氣濃重卻硬是擁抱著 跳入眼淚的漩渦
[02:32.94]
[02:33.36]ほら 傷跡になる前に   喏 在成為傷口之前   
[02:38.61]君のもとへたどり著いたメッセージ   到達了你身邊的訊息
[02:45.63]
[02:47.25]Eメールを言葉に出して 読んでみて分かったことは   用e-mail傳達著的語言 試著讀了之後明白的事  
[02:54.69]サヨナラをサヨナラということだけ   只是用再見詮釋著再見  
[03:02.17]生きていく意味を探すことを 許される世界が廻れば   如果允許了尋找活下去的意義的世界會不斷回轉的話
[03:09.77]さよならはまだ早いだろう   說再見還太早了一點吧
[03:15.99]
[03:16.22]music...
[03:43.33]
[03:43.56]ほら 崩れ落ちた君の手の中を   喏 雖然想讓崩壞的你的手心
[03:50.58]僕だけに見せてほしいんだけど いいかな   只給我一個人看   可以嗎?
[03:58.21]
[03:58.50]メッセージに溶け込んだ聲 サヨナラを言わされた聲   融于訊息之中的聲音 被說了再見的聲音
[04:05.87]涙目に映るのはどれかが噓だろう   映在淚眼之中的 到底哪個才是謊言呢
[04:13.36]僕たちの願いが葉えば 誰かが損をする世界など   對如果我們的願望能夠實現 就會對誰不利的世界之類  
[04:21.00]告げてやれ さよならを   宣告再見吧
[04:24.29]
[04:24.61]Eメールを言葉に出して 読んでみて分かったことは   用e-mail傳達著的語言 試著讀了之後明白的事  
[04:32.21]サヨナラをサヨナラということだけ   只是用再見詮釋著再見
[04:39.68]僕たちの願いが葉えば 誰かが損をする世界など   對如果我們的願望能夠實現 就會對誰不利的世界之類
[04:47.12]告げてやれ さよならを   宣告再見吧
[04:53.23]
[04:56.97]さよならを   宣告再見吧
[05:00.52]
[05:01.76]-end-

創作回應

相關創作

更多創作