ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

[歌詞] 霜月はるか_落日の迷い子

宵町ウヅキ | 2013-01-04 17:38:53 | 巴幣 2 | 人氣 1097

哈...花了點時間打完了,有錯請通知 更正..

落日の迷い子

作詞:日山尚
作曲:霜月はるか
編曲:MANYO

Tu o i Lag-Qura.
(ここはラグクーア)

Ve Ir rin Ar zai nak tu quara.
(この世界には私とあなたしか存在しません)

Sifvecia, Tu o i Ir.
(全ての人の故郷、それが私)


瞳に天(そら)を映した君は獨り檻の中

魂(こころ)も姿形も やがて夢に染められて


終焉(おわり)の都市に咲く気高き花は微笑む
 -消えることを願いながら現実に縋り付く


生命(いのち)のひとひらを片手に


少女の溜息が小さく世界を閉ざす

奪われた楽園を確かに濡らした雨が乾く前に


O i xisa Artia forr seffis?
(女神が與えた忘卻は救いだったのでしょうか?)

Ir nen zel tu,Ir zel Lip-aura.
(愛する蒼い花よ、私はそうは思わないのです)


湖面(みなも)の影を壊して君は君を狂わせる

鎖に絡む時計の錆びた捻子が嘆く光(うた)


この手に在るはずの
 -繰り返される旋律に 別の物語(きおく)を乗せて

翼(じゆう)という名の虛構(うそ)と 虛飾(ことば)に囚われた僕らは



哀しき落日の迷い子

方舟(ふね)の上で彷徨えど 行き著く先は Ecliss

それでも未だ見ぬ地へと思い馳せて



O dix mir ol Ir thia dir?
(夢の続きを願うことは罪なのでしょうか?)

Ir sein rin sinal "cielio".
(私は運命を愛しています)

愛した少女の幻想(まぼろし)が ぼやけた世界をなぞり

崩れ去る月を背に千切れたからだ軀(からだ)は沈む 君の元へ

Tu o i Lag-Quara.
(ここはラグクーア)

Fiss lida ar xisa Ar quara.
(もしもあなたが、私の言葉を忘れたとしても)

Silvecia o Ar...
(楽園とは、あなた自身なのですから...)



每次的歌詞 感觸都很深阿...讓人分不清現實還是幻想...

"樂園" 就是自己本身  是否呼應 その手が象る世界 呢...

創作回應

相關創作

更多創作