這幅畫完成於09,2011.
這幅畫的創(chuàng)意來自於日本的傳統(tǒng)鬼怪故事。畫面中的武士穿著牛皮,在寺廟裡為了暗殺目標專注等待著。我在建構畫面的同時,我以大刀以及由刀子垂下的繩索,去引導觀眾視線的焦點自然地在畫面中四處移動,同時傳達蓄勢待發(fā)的力量。
這幅畫同時收錄於LOIZA主辦的插畫畫冊"百鬼夜行 神隱繪"中。
This Illustration finished at Sep, 2011,
The originality of this illustration comes from a Japanese traditional ghost story. The samurai wore the cow leather, waiting at the temple for assassinating his target. When I constructed the structure of the picture, I used the sword (Katana) and the rope dangled from the sword to lead the audience’s attention to the picture around naturally. It also conveys the power which is ready to get explored.
This illustration also collected in “Night Parade of One Hundred Demons” illustration books: “Qing Xing Hui”